Messaggi di sistema
Jump to navigation
Jump to search
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki.
Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
Nome | Testo predefinito |
---|---|
Testo attuale | |
emailsent (discussione) (Traduci) | Messaggio inviato |
emailsenttext (discussione) (Traduci) | Il messaggio e-mail è stato inviato. |
emailsubject (discussione) (Traduci) | Oggetto: |
emailtarget (discussione) (Traduci) | Inserisci il nome utente del destinatario |
emailto (discussione) (Traduci) | A: |
emailuser (discussione) (Traduci) | Invia una email all'utente |
emailuser-summary (discussione) (Traduci) | |
emailuser-title-notarget (discussione) (Traduci) | Invia una email a un utente |
emailuser-title-target (discussione) (Traduci) | Invia una email a questo {{GENDER:$1|utente}} |
emailuserfooter (discussione) (Traduci) | Questa email è stata inviata da $1 a $2 attraverso la funzione "{{int:emailuser}}" su {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|risponderai}}, la tua email di risposta sarà inviata direttamente {{GENDER:$1|al|alla}} mittente originale, rivelando{{GENDER:$1|gli|le}} il {{GENDER:$2|tuo}} indirizzo di posta elettronica. |
emailusername (discussione) (Traduci) | Nome utente: |
emailusernamesubmit (discussione) (Traduci) | Invia |
empty-file (discussione) (Traduci) | Il file che hai inviato è vuoto. |
empty-username (discussione) (Traduci) | (nessun nome utente disponibile) |
emptyfile (discussione) (Traduci) | Il file appena caricato sembra essere vuoto. Ciò potrebbe essere dovuto ad un errore nel nome del file. Verificare che si intenda realmente caricare questo file. |
enhancedrc-history (discussione) (Traduci) | cronologia |
enhancedrc-since-last-visit (discussione) (Traduci) | $1 {{PLURAL:$1|dall'ultima visita}} |
enotif_anon_editor (discussione) (Traduci) | utente anonimo $1 |
enotif_body (discussione) (Traduci) | Gentile $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Oggetto dell'intervento, inserito dall'autore: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contatta l'autore: via posta elettronica: $PAGEEDITOR_EMAIL sul sito: $PAGEEDITOR_WIKI Non verranno inviate altre notifiche in caso di ulteriori attività, se non visiti la pagina dopo aver effettuato l'accesso. Inoltre, è possibile modificare le impostazioni di notifica per tutte le pagine nella lista degli osservati speciali. Il sistema di notifica di {{SITENAME}}, al tuo servizio -- Per modificare le impostazioni delle notifiche via posta elettronica, visita {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Per modificare la lista degli osservati speciali, visita {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Per rimuovere la pagina dalla lista degli osservati speciali, visita $UNWATCHURL Per commentare e ricevere aiuto: $HELPPAGE |
enotif_body_intro_changed (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata modificata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale. |
enotif_body_intro_created (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata creata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale. |
enotif_body_intro_deleted (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata cancellata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE (vedi $3 per la versione attuale). |
enotif_body_intro_moved (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata spostata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale. |
enotif_body_intro_restored (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata ripristinata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale. |
enotif_impersonal_salutation (discussione) (Traduci) | Utente di {{SITENAME}} |
enotif_lastdiff (discussione) (Traduci) | Per vedere questa modifica, vedi $1 |
enotif_lastvisited (discussione) (Traduci) | Per tutte le modifiche dalla tua ultima visita, vedi $1 |
enotif_minoredit (discussione) (Traduci) | Questa è una modifica minore |
enotif_reset (discussione) (Traduci) | Segna tutte le pagine come già visitate |
enotif_subject_changed (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata modificata da {{gender:$2|$2}} |
enotif_subject_created (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata creata da {{gender:$2|$2}} |
enotif_subject_deleted (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata cancellata da {{gender:$2|$2}} |
enotif_subject_moved (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata spostata da {{gender:$2|$2}} |
enotif_subject_restored (discussione) (Traduci) | La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata ripristinata da {{gender:$2|$2}} |
enterlockreason (discussione) (Traduci) | Indicare il motivo del blocco, specificando il momento in cui è presumibile che venga rimosso |
error (discussione) (Traduci) | Errore |
errorpagetitle (discussione) (Traduci) | Errore |
exbeforeblank (discussione) (Traduci) | Il contenuto prima dello svuotamento era: '$1' |
exception-nologin (discussione) (Traduci) | Accesso non effettuato |
exception-nologin-text (discussione) (Traduci) | Per poter accedere a questa pagina o azione è necessario eseguire l'accesso. |
exception-nologin-text-manual (discussione) (Traduci) | Si prega di $1 per poter accedere a questa pagina o azione. |
excontent (discussione) (Traduci) | il contenuto era: '$1' |
excontentauthor (discussione) (Traduci) | il contenuto era: '$1', e l'unico contributore era "[[Special:Contributions/$2|$2]]" ([[User talk:$2|msg]]) |
exif-aperturevalue (discussione) (Traduci) | Apertura APEX |
exif-artist (discussione) (Traduci) | Autore |
exif-attributionurl (discussione) (Traduci) | Per il riutilizzo di quest'opera, si prega di inserire un collegamento ipertestuale a |
exif-bitspersample (discussione) (Traduci) | Bit per campione |
exif-brightnessvalue (discussione) (Traduci) | Luminosità APEX |
exif-cameraownername (discussione) (Traduci) | Proprietario della macchina fotografica |
exif-citycreated (discussione) (Traduci) | Città dove è stata scattata la foto |