Messaggi di sistema

Jump to navigation Jump to search
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
Messaggi di sistema
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina
Nome Testo predefinito
Testo attuale
emailsent (discussione) (Traduci) Messaggio inviato
emailsenttext (discussione) (Traduci) Il messaggio e-mail è stato inviato.
emailsubject (discussione) (Traduci) Oggetto:
emailtarget (discussione) (Traduci) Inserisci il nome utente del destinatario
emailto (discussione) (Traduci) A:
emailuser (discussione) (Traduci) Invia una email all'utente
emailuser-summary (discussione) (Traduci)  
emailuser-title-notarget (discussione) (Traduci) Invia una email a un utente
emailuser-title-target (discussione) (Traduci) Invia una email a questo {{GENDER:$1|utente}}
emailuserfooter (discussione) (Traduci) Questa email è stata inviata da $1 a $2 attraverso la funzione "{{int:emailuser}}" su {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|risponderai}}, la tua email di risposta sarà inviata direttamente {{GENDER:$1|al|alla}} mittente originale, rivelando{{GENDER:$1|gli|le}} il {{GENDER:$2|tuo}} indirizzo di posta elettronica.
emailusername (discussione) (Traduci) Nome utente:
emailusernamesubmit (discussione) (Traduci) Invia
empty-file (discussione) (Traduci) Il file che hai inviato è vuoto.
empty-username (discussione) (Traduci) (nessun nome utente disponibile)
emptyfile (discussione) (Traduci) Il file appena caricato sembra essere vuoto. Ciò potrebbe essere dovuto ad un errore nel nome del file. Verificare che si intenda realmente caricare questo file.
enhancedrc-history (discussione) (Traduci) cronologia
enhancedrc-since-last-visit (discussione) (Traduci) $1 {{PLURAL:$1|dall'ultima visita}}
enotif_anon_editor (discussione) (Traduci) utente anonimo $1
enotif_body (discussione) (Traduci) Gentile $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Oggetto dell'intervento, inserito dall'autore: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contatta l'autore: via posta elettronica: $PAGEEDITOR_EMAIL sul sito: $PAGEEDITOR_WIKI Non verranno inviate altre notifiche in caso di ulteriori attività, se non visiti la pagina dopo aver effettuato l'accesso. Inoltre, è possibile modificare le impostazioni di notifica per tutte le pagine nella lista degli osservati speciali. Il sistema di notifica di {{SITENAME}}, al tuo servizio -- Per modificare le impostazioni delle notifiche via posta elettronica, visita {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Per modificare la lista degli osservati speciali, visita {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Per rimuovere la pagina dalla lista degli osservati speciali, visita $UNWATCHURL Per commentare e ricevere aiuto: $HELPPAGE
enotif_body_intro_changed (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata modificata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale.
enotif_body_intro_created (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata creata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale.
enotif_body_intro_deleted (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata cancellata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE (vedi $3 per la versione attuale).
enotif_body_intro_moved (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata spostata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale.
enotif_body_intro_restored (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata ripristinata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale.
enotif_impersonal_salutation (discussione) (Traduci) Utente di {{SITENAME}}
enotif_lastdiff (discussione) (Traduci) Per vedere questa modifica, vedi $1
enotif_lastvisited (discussione) (Traduci) Per tutte le modifiche dalla tua ultima visita, vedi $1
enotif_minoredit (discussione) (Traduci) Questa è una modifica minore
enotif_reset (discussione) (Traduci) Segna tutte le pagine come già visitate
enotif_subject_changed (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata modificata da {{gender:$2|$2}}
enotif_subject_created (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata creata da {{gender:$2|$2}}
enotif_subject_deleted (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata cancellata da {{gender:$2|$2}}
enotif_subject_moved (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata spostata da {{gender:$2|$2}}
enotif_subject_restored (discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata ripristinata da {{gender:$2|$2}}
enterlockreason (discussione) (Traduci) Indicare il motivo del blocco, specificando il momento in cui è presumibile che venga rimosso
error (discussione) (Traduci) Errore
errorpagetitle (discussione) (Traduci) Errore
exbeforeblank (discussione) (Traduci) Il contenuto prima dello svuotamento era: '$1'
exception-nologin (discussione) (Traduci) Accesso non effettuato
exception-nologin-text (discussione) (Traduci) Per poter accedere a questa pagina o azione è necessario eseguire l'accesso.
exception-nologin-text-manual (discussione) (Traduci) Si prega di $1 per poter accedere a questa pagina o azione.
excontent (discussione) (Traduci) il contenuto era: '$1'
excontentauthor (discussione) (Traduci) il contenuto era: '$1', e l'unico contributore era "[[Special:Contributions/$2|$2]]" ([[User talk:$2|msg]])
exif-aperturevalue (discussione) (Traduci) Apertura APEX
exif-artist (discussione) (Traduci) Autore
exif-attributionurl (discussione) (Traduci) Per il riutilizzo di quest'opera, si prega di inserire un collegamento ipertestuale a
exif-bitspersample (discussione) (Traduci) Bit per campione
exif-brightnessvalue (discussione) (Traduci) Luminosità APEX
exif-cameraownername (discussione) (Traduci) Proprietario della macchina fotografica
exif-citycreated (discussione) (Traduci) Città dove è stata scattata la foto
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina